АM і РM позначення часу: що це таке, навіщо потрібно таблиця перекладу
У цій статті ми хотіли б розповісти про те, що таке Ам і ПМ годинник, англійською – А m і Рм. Так як це досить частий питання – що ж собою являє А m і Рm годинник. Тут ви зможете дізнатися скільки це 10.00 PM і що мається на увазі ранок або вечір. І взагалі звідки AM і PM взялися, їх позначення, для чого вони потрібні, і чому просто не використовувати знайомий для всіх 24-годинний формат?
Підпишись на наш Viber: новини, гумор та розваги!
Дане питання рівносильний різниці використання правостороннього і лівостороннього руху автотранспорту в деяких країнах. Так само і з цим питанням нічого не поробиш, так що залишається навчитися і знати про кожну з даних ситуацій.
Варто знати, що такий формат, як AM і PM прийнято використовувати не тільки в буржунете, трапляється таке, що його зустрічають на просторах рунета (це буває найчастіше у локалізувати буржуйських проектів). Як приклад, популярний на сьогоднішній день сервіс Фідбернер пропонує користувачам вибрати час розсилки листів передплатникам виходячи саме з 12-годинному форматі, а не 24-годинного, нижче зображення з прикладом:
Здавалося б, і часовий пояс говорить про те, що тут a.m. і p.m. просто був переведений і тепер він записаний російською мовою. А ось як повинна людина розуміти 11:00 am – 1:00 pm – це ранок чи вечір. Люди міркують, це одинадцятій ранку до першої години дня або ж з одинадцятої вечора до першої години ночі. Для того, щоб знати напевно доводиться робити відповідний запит в інтернет.
Багато людей можуть себе перевірити, таким чином, коли у нього питають на вулиці – котра година, то у відповідь можна отримати відповідь не без двадцять сімнадцять, а віз двадцяти п’ять, а вечора або ранку – чоловік і сам визначити в стані. Так що можна сказати, що ми теж живемо по 12 годинному формату часу. В цей же час варто зауважити, що досить-таки часто в російськомовних текстах використовується 24-годинна шкала часу. Але годинник все одно мають Дванадцятигодинний формат, швидше за все з тієї причини, що помістити 24 години було б непросто, та й це сильно перевантажували б.
Вище наведено приклад на малюнку 24 часових стрілочних годин замість pm і am. В Америці ж Дванадцятигодинний годинник, на них тільки лише вказують a.m. і p.m.
Звичайно ж варто докладніше розповісти про те, як розшифровується кожна з цих двох абревіатури, яке буквосполучення за що відповідає. Таким чином розшифровка така:
PM – після полудня (це, до речі, легше запам’ятати, бо перші літери в російській і латинській назві збігаються)
Наочно, це можна конкретніше показати на парі стрілочних хронометрів:
Якщо простіше, то PM – це вечір, а AM – це ранок, але є ще нюанс, коли справа доходить до полудня або півночі. З цього розуміємо, що в різних країнах, які дотримуються 12-годинного циклу, ці моменти можуть відзначати по-різному (і 12 p.m., і 12 a.m.).
Нижче в таблиці відображено як записується опівдні і опівночі в дванадцятигодинний форматі.
Тут наочно видно, що після 12a.m. йде 01a.m., а після 12p.m. йде 01p.m. Ну це власне справа звички, комусь складно звикнути до такого написання, а Американці без проблем користуються таким форматом.
Нижче в статті надана таблиця в якій можна наочно побачити повну відповідність 12 і 24-годинний формат часу значить буде виглядати тепер таким чином:
Сподіваємося вся вище викладена інформація дасть відповіді на часто виникаючі питання з цього приводу, ми постаралися наочно зобразити різницю між A.M. і P.M форматом часу і постаралися детально розписати всі їх особливості.
Підпишись на наш Viber: новини, гумор та розваги!
Годинник на англійській мові – Як сказати скільки часу по-англійськи
Рано чи пізно все вивчають англійську мову, задаються питанням «Як запитати і сказати, скільки часу по-англійськи?». Будь ласка, не плутайте цю тему з системою часів англійської мови, там все куди складніше!
Насправді, діалог про час англійською буде дуже схожий на аналогічний у російській мові. Існують лише деякі особливості. Давайте розберемо їх!
Як запитати, скільки часу по-англійськи?
Отже основне питання, яке вам можуть задати в значенні «скільки часу» або «котра година» — це «What time is it (now)?» або «what’s the time?». Однак є ще варіанти:
- Could you tell me the time, please? — Не могли б ви сказати мені, скільки часу?
- Do you know what time it is? — Ви знаєте скільки зараз часу?
Як відповісти на питання про час?
Розібравшись, як запитати, скільки часу на англійській, вивчимо можливі варіанти відповідей.
Для початку, ви повинні знати наступне:
- числівники англійської мови.
- в англійській не люблять вживати 24-годинний час, а зазвичай використовують 12-годинне. Щоб не плутатися вони застосовують скорочення: a.m. для обозгачения вренеми з 00 до 12 і p.m. для часу з 12 до 00 годин. Також, замість a.m. ви можете використовувати вираз — in the morning, а замість p.m. використовувати in the evening.
- перед початком відповіді про час завжди треба ставити it’s. Хоча в розмовній англійській допускається просто назвати час:
— What time is it?
— Ten to nine. - 1, 2, 3 … годин кажуть просто — one, two, three … o’clock, наприклад, десять годин ранку — ten o’clock a.m.
- замість слова «п’ятнадцять» треба використовувати a quarter (чверть).
- половина позначається словом half [?h?f], без артикля.
- слово minutes (хвилини) в англійській мові зазвичай опускається.
- Щоб надалі не плутатися, варто відразу відзначити і різницю між значеннями o’clock і hour. o’clock — ‘це відмітка на циферблаті годинника, цим словом позначаються рівні (без хвилин) значення часу, а hour (годину) — це тривалість часу у 60 хвилин.
Найпростіший спосіб сказати котра година
Подібно до того, як ми відповідаємо в російській мові, можна просто сказати дві цифри (години і хвилини) один за одним. Приклади:
- 5:05 — (п’ять нуль п’ять) — five oh five
- 6:10 — (шість десять) — six ten
- 7:15 — (сім п’ятнадцять) — seven fifteen
- 8:20 — (двадцять вісім) — eight twenty
- 9:25 — (дев’ять двадцять п’ять) — nine twenty five
- 10:30 — (десять тридцять) — ten thirty
- 11:35 — (одинадцять тридцять п’ять) — eleven thirty five
- 12:40 — (дванадцять сорок) — twelve forty
- 13:45 — (тринадцять сорок п’ять ) — thirteen forty five
- 16:50 — (шістнадцять п’ятдесят) — sixteen fifty
- 20:55 — (двадцять п’ятдесят п’ять) — tventy fifty five
Не забуваємо додавати a.m. або p.m. для позначення відповідного періоду доби.
Більш складний спосіб
Для позначення часу в годинах і хвилинах в англійській мові вживаються прийменники past (після), to (до).
Годинник розділені на дві частини — кожна по півгодини.
Для вказівки часу до половини години включно (хвилинна стрілка від 12.00 до 6.00 по циферблату) вживається прийменник PAST (після):
- It’s ten past two. Десять хвилин третього (буквально: 10 хвилин після двох, 2:10 14:10).
Для вказівки часу після половини години включно (хвилинна стрілка від 6.00 до 12.00 по циферблату) вживається прийменник TO (до):
- It’s ten to two. Без десяти хвилин два чи один годину 50 хвилин (буквально: без 10 хвилин два, 1:50 або 13:50).
- 00:05 (п’ять хвилин на першу ночі) — it’s five past zero a.m.
- 01:10 (десять хвилин другого ночі) — it’s past ten one a.m.
- 02:15 (п’ятнадцять хвилин на третю ночі) — it’s a quarter past two a.m.
- 03:20 (двадцять хвилин на четверту ночі) — it’s twenty past three a.m.
- 04:25 (двадцять п’ять хвилин на п’яту ранку) — it’s twenty five past four a.m.
- 05:30 (половина шостого ранку) — it’s half past five a.m.
- 06:35 (тридцять п’ять хвилин на сьому ранку, а вони говорять без 25 хвилин 7) — it’s twenty five to a seven.m.
- 07:40 (без двадцяти вісім ранку) — it’s twenty to eight a.m.
- 08:45 (без п’ятнадцяти дев’ять ранку) — it’s a quarter to a nine.m.
- 09:50 (без десяти десять ранку) — it’s ten to ten a.m.
- 10:55 (без п’яти одинадцять ранку) — it’s five to eleven a.m.
- 12:05 (п’ять хвилин першого дня) — it’s five past twelve p.m.
- 13:10 (десять хвилин другого дня) — it’s past ten one p.m.
- 14:15 (п’ятнадцять хвилин третього дня) — it’s a quarter past two p.m.
- 15:20 (двадцять хвилин четвертого дня) — it’s twenty past three p.m.
- 16:25 (двадцять п’ять хвилин п’ятого дня) — it’s twenty five past four p.m.
- 17:30 (половина шостого вечора) — it’s half past five p.m.
- 18:35 (тридцять п’ять хвилин на сьому вечора) — it’s twenty five to seven p.m.
- 19:40 (без двадцяти вісім хвилин вечора) — it’s twenty to eight p.m.
- 20:45 (без п’ятнадцяти хвилин дев’ять вечора) — it’s a quarter to nine p.m.
- 21:50 (без десяти хвилин десять вечора) — it’s ten to ten p.m.
- 22:55 (без п’яти хвилин одинадцять вечора) — it’s five to eleven p.m.
В американському англійською замість past досить часто використовується прийменник after. А замість прийменника to можливе використання прийменників of, before і till.
Для того, щоб простіше запам’ятати, як говорити скільки часу даними способом, використовуйте дані картки по темі «Telling the Time«.
Ще словосполучення про час:
- for 3 hours — протягом трьох годин;
- in an hour — через годину;
- in half an hour — через півгодини;
- in time — вчасно;
- exactly — рівне; наприклад, it’s exactly nine (дев’ять годин); about — приблизно; наприклад, it’s about seven (близько семи годин)
almost — майже; наприклад, it’s almost eight (майже вісім годин). - by twelve o’clock — до дванадцяти годинах;
- at noon / midday — опівдні;
- at midnight — опівночі;
- an hour ago — an hour ago;
- from nine to five — з дев’яти до п’яти.