Для виконання будь-якого виду письмового перекладу потрібно знання лінгвістичних тонкощів мови, що передає і приймає. … Повний переклад виконується лише лінгвістами-перекладачами, які мають специфіку конкретних тем:
- художніх;
- дитячих;
- технічних;
- медичних;
- юридичних;
- політичних.
Як перекласти документ
- Відкрийте файл у документах Google на комп'ютері.
- У верхньому меню виберіть Інструменти Перекласти документ.
- Вкажіть назву створюваного документа з перекладом та виберіть мову.
- Натисніть Перекласти.
- Система створить документ на вказаній мові та відкриє його у новому вікні.
Переклад має бути повним, т.е. е. у перекладі мають бути відтворені абсолютно всі частини тексту оригіналу. Перекладається весь представлений мовою оригіналу текст, включаючи колонтитули, написи на відбитках печаток чи штампів, написи, зроблені від руки, виноски, текстові елементи у зображеннях та таблицях. Збережена копія